Today, I would like to draw attention to the French-language loans that cause the problem because they have retained certain French characteristics instead of adapting to the accepted practice of English. By using normal English pronunciation rules, we are not able to pronounce words like bidet or bag correctly. Ballet [ebele] – ballet cap [ bere] — basitamébidet [bəոˈkeɪ] – Buffet [ːbոfeɪ] – Buffet; Cabarettist [`k`bere] – cabaret chalet [`le`] – alpineh-keln [`krée] hut — crochet duvet [`du`ve] – parquet floor [ˈpոːkeɪ] – parquet bag [ss`e]] – bag (single serving pack) sorbet [ːsոːbeɪ] — ice cream sorbet . . . . . In French, consonant letters are often not uttered at the end of words. The words we speak here in French have a German T. In English, the extension -and in these words is a diphthong [e].
. Enter, register or post as a guest. Are you perfecting the pronunciation? Discover the secrets of connected language.